LA
CAGE AUX SINGES
Chanson
interprétées par
"Vuile Mong"
lors de l'intronisation de Wilchar
en temps que
Membre d'honneur de "Interbellum",
à GENT, le 7 novembre 2002.
|
|
(Texte
illustré par la lignogravure de Wilchar)
Traduction
du texte de "Vuile Mong" :
Nous avons débuté,
fin 1971 avec une troupe de "Cabaret-théâtre social"
engagé, sous le nom de
" Het cirkus van Vuile Mong en zijn Vieze Gasten" (Le
cirque de Vuile Mong et ses sales garnements.
La "Cage aux singes" faisait partie de notre répertoire
et à fait l'objet d'un single en 1974.
A notre
grande surprise, ce sketch devint un hit. Durant plusieurs semaine, il
était entendu partout, aussi bien sur les ondes des radios "Pirates"
de l'époque que sur celles de la BRT. Encore aujourd'hui, il reste
très demandé.
En 1997, il a été à nouveau repris avec les corrections
nécessaires. Le texte ci-dessous à été modifié
en ajoutant entre chaque couplet, une phrase commençant par "Oubliez
cela ... (voir à ce sujet le texte néerlandais)
Dans les années sentante, nous avons aussi interprété
ce numéro en français. Nous avons fait quelques tournées
en Wallonie et à Bruxelles, en collaboration avec le journal "POUR"
La Chanson
" La Cage à Singe" (originale)
La crèche est
une cage à singe, parlez vous
On te lange à la fil indienne, parlez vous
Chacun son lit, chacun son pot
Au commandement tu fais dodo, inke pinke parlez vous
L'école est une
cage à singe, parlez vous
Ils sont tous assis deux par deux, parlez vous
Le plus grand singe est au pupitre
Pour leur apprendre à faire le pitre, inke pinke parlez vous
L'armée est une
cage à singe , parlez vous
Au commandement tout le monde se tue, parlez vous
On 't apprend qui est l'ennemi
Les rouges, les jaunes, les insoumis, inke pinke parlez vous
L'usine est une cage
à singe, parlez vous
On travaille à se rendre dingue, parlez vous
Le patron qui est fatigué
Va au club méditerranné, inke pinke parlez vous
L'hospice est une cage
à singe, parlez vous
Chacun son lit, chacun son pot, parlez vous
Soeur Bernadette te donne ton bain
Pour soulager un peu tes reins, inke pinke parlez vous
La mélodie
du petit refrain provient d'une chansonnette datant de la première
guerre mondiale :
mademoiselles de Armentières .
Le petit refrain au sujet de l'école existait déjà
et était déjà chanté lorsque j'étais
enfant
Vuile Mong
|